You know how long he and his wife have looked forward to retirement?
Sai da quanto tempo lui e la moglie aspettano la pensione?
Some men in your position would look forward to retirement.
Altri nella sua situazione aspirerebbero già al congedo.
Had a few months to retirement, figured he'd coast.
Mancava poco al congedo, pensò che poteva rilassarsi.
A nice tribute to an aging veteran as close to retirement as yourself.
Un tributo verso un vecchio veterano vicino al congedo come lei.
Whatever the case, his boss is close to retirement and it's a mere formality before Georg is made department head.
Ad ogni modo, il suo capo è prossimo alla pensione e la nomina di Georg a direttore del reparto sarà una pura formalità.
Forsythe got 5 minutes to retirement.
Gli mancavano 5 minuti alla pensione.
And I was really looking forward to retirement.
E io che non vedevo l'ora di andare in pensione.
To old friends... to retirement... to new beginnings.
Ai vecchi amici, alla pensione, ai nuovi inizi!
A fella like you, trying to make it to retirement.
Un tipo come te, che cerca di farcela ad arrivare all'età della pensione.
Of those unfortunates who pass, only three of you will live to retirement.
Tra gli sfortunati promossi, solo tre vivranno fino alla pensione.
You know... I'm kind of looking forward to retirement, get back to all the projects and dreams I left behind.
Sto pensando al prepensionamento, potrei occuparmi di progetti e sogni lasciati nel cassetto.
After COMSTAT, you go to retirement services and drop papers.
Dopo la riunione, rivedremo il suo dossier.
One week to retirement, I risk my pension by stealing evidence?
Una settimana di ferie, rischio la pensione per aver sottratto delle prove?
They send them to retirement homes and let them die there.
Li mandano in case di riposo... e li lasciano morire là.
I only got bumped up because we lost so many experienced guys at 9/11 or to retirement right after that.
Sono stato promosso solo perche' abbiamo perso tantissimi uomini con esperienza con l'11 Settembre o per il pensionamento subito dopo.
Between now and 2020, there will be 73 million job openings due to retirement of workers, which should be filled by young people with the necessary skills.
Tra oggi e il 2020, a seguito di un numero notevole di pensionamenti, si creeranno 73 milioni di posti che dovranno essere occupati da giovani dotati di competenze adeguate.
However, national governments may take measures to protect the rights to retirement benefits acquired under these schemes.
Tuttavia, i governi nazionali possono prendere misure per proteggere i diritti alle prestazioni di vecchiaia acquisiti a titolo di tali regimi.
You go from retirement home to retirement home, just scamming other elderly people into putting you in their wills.
Vi spostate da una casa di riposo all'altra, truffando gli anziani facendovi mettere nel testamento.
There is a sad tendency in the family to acquire prostatitis closer to retirement.
C'è una triste tendenza nella famiglia ad acquisire la prostatite più vicino alla pensione.
In six months, I'm headed to retirement.
Fra sei mesi vado in pensione.
Six months to retirement, like you're wearing crosshairs.
A sei mesi dalla pensione... sembra di avere tutti i mirini puntati contro.
After this is over with, I'm going back to retirement.
Dopo aver concluso questo caso, me ne tornero' in pensione.
If I can't trust something like this won't happen again, I'll go back to retirement in Sergach.
Se non posso essere certo che un fatto del genere non si ripeterà, me ne tornerò in pensione a Sergach.
Big Costabile, a senior worker, close to retirement.
C'è anche CostabiIe grande, iI nostro decano, prossimo alla pensione.
Old cop, close to retirement... wants to go out with a big rescue, get his name [...], even a book deal.
'Vecchio poliziotto, vicino alla pensione, 'vuole uscire con un grande salvataggio, farsi un nome, magari anche un libro'.
Guy's been coasting to retirement since he got his shield.
Quel tizio punta alla pensione fin da quando ha preso il distintivo.
Raylan, you remember that time I told you I didn't think you were gonna make it to retirement?
Raylan, ricordi quando ti dissi che non saresti arrivato alla pensione?
And he was so close to retirement.
Ed era cosi' vicino alla pensione.
And if in my youth I still somehow managed to improve her condition, then closer to retirement everything became too critical.
E se in gioventù ero ancora in qualche modo riuscito a migliorare le sue condizioni, poi più vicino alla pensione tutto è diventato troppo critico.
Also veterans of labor are awarded departmental signs, orders and medals for differences in labor and have such length of service that entitles them to retirement for long service or old age.
Anche i veterani del lavoro sono premiati con segni, ordini e medaglie dipartimentali per le differenze di lavoro e hanno una tale durata del servizio che dà loro diritto a una pensione per il servizio lungo o la vecchiaia.
The Commission's Rethinking Education strategy underlines the importance of attracting the best candidates to become teachers, especially given the high number of teachers close to retirement.
La strategia della Commissione Ripensare l'istruzione ribadisce l'importanza di attirare nelle professioni dell'insegnamento i candidati migliori, soprattutto in considerazione del numero elevato di insegnanti prossimi al pensionamento.
Workers who are close to retirement should be given a choice to voluntarily reduce working hours.
Ai lavoratori prossimi al pensionamento dovrebbe essere offerta la possibilità di scegliere volontariamente di ridurre l'orario di lavoro.
And turned up the other way, the people who are retirement age goes up very, very fast, as the baby boomers get to retirement age.
E girato nell'altro senso, la gente in età pensionabile cresce molto rapidamente, quando i baby boomer arrivano alla pensione.
1.3965060710907s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?